Jedino su prva najdalje, a zatim se približavaju, samo se zatvaraju, samo tresak zatvaranja.
Primeiro estavam muito longe... e depois iam ficando mais perto... apenas fechando, apenas batendo.
Bez obzira što uradim, ti umireš, a zatim se probudim.
Não importa o que eu faça, você morre, daí eu acordo.
Pojavljuje se iznutra, a zatim se vraæa na vanjsku stranu i ide po bodove izvana.
Ela costura por dentro e toma a dianteira.
Dakle, Stela i ja smo se odvezli do Nju Džerzija i platili kauciju vašem ujka Barniju a zatim se vratili kuæi.
Então a Stella e eu fomos até Nova Jersey, pagamos a fiança do Tio Barney, e voltamos de volta pra casa. Aliás, Ted.
Slušajte, imate 5 minuta, a zatim se vratite na mesta.
Escutem aqui, vocês têm cinco minutos... e quero todos de volta a seus postos.
Zatim se iz nekog razloga sinoæ odluèio prežderati Twinkieja.
Aí, por alguma razão, na noite passada, ele decidiu fazer uma festa com bolinhos.
Najbolji zaèini se pažljivo i sa velikom ljubavlju spajaju... zatim se polako kuva do savršenstva.
Os melhores ingredientes são reunidos com carinho. E depois assados lentamente até a perfeição.
A zatim se vratio nemajuæi pojma zašto, a ti ne možeš odvojiti jebenih pet minuta i dati mu neke odgovore?
Então, ele volta do nada e você não pode tirar cinco minutos, para lhe dar respostas?
Gledao sam svojim oèima kako to stvorenje unosi strah u naše najbolje ratnike i zatim se hrani tim strahom.
Eu mesmo presenciei essa criatura induzindo medo em nossos melhores guerreiros e então se alimentando deles.
Nauèiæeš korisne stvari i zatim se vratiti.
Aprender coisas úteis e então você volta.
Nepotrebne posude se recikliraju, usitnjavaju i pretvaraju u ðubrivo zatim se vraæaju zemlji da pospešuju rast i razvoj.
Vasos redundantes são reciclados, cobertura morta e convertidas em fertilizantes, quando então são devolvidos ao terra para promover verdor e crescimento.
Slomili su stvari i ljude, a zatim se vratili svome novcu i bezobzirnosti.
Destruíam coisas e pessoas, e depois regressavam para o seu mundo de riqueza e indiferença.
Gospodin Periš je priznao zloèin gospodinu Turniju a zatim se ubio.
O Sr. Perrish confessou seus crimes ao Sr. Tourneau e depois se matou.
Šta ako se ušunjamo u peæine, i ostavimo Jasonu oružje, i zatim se iskrademo napolje?
E se nos escondermos nas cavernas, deixarmos as armas para Jason e saímos de lá novamente.
Onda bi morali da optuže pola irskih finansijera i bankara, a zatim se obruše na vladu i optuže i njih.
Teriam que acusar a metade dos financistas da Irlanda. E banqueiros. E acusar os filhos da puta do governo também.
Zatim se Marni seli u Saporo, gde se udaje za Kazuhika, prijatelja iz detinjstva.
Mais tarde, Marnie mudou-se para Sapporo... e se casou com Kazuhiko, seu amigo de infância.
Ubrizgat æu ti tekuæinu iz Dennynih šiljaka, a zatim se nadati èudu.
Vou injetar o líquido dos espinhos da Denny. E esperar por um milagre.
Jer je želeo da postane neko bolji, a zatim se zaljubio u nekog boljeg.
Porque aspirava ser alguém melhor, e se apaixonou por alguém melhor.
Moraš mnogo da jedeš, a zatim se odmori.
Coma que nem louca, depois descanse.
Zatim se pomoæu tog broja raèuna brzina proseènog vremena putovanja od Mordora do Okruga.
E usando esse número como velocidade média pra calcular o tempo de viagem de Mordor ao Condado.
Ako Betmena ugrize radioaktivni Èovek-Šišmiš, a zatim se bori protiv kriminala prikriven kao Èovek-Šišmiš, da li je onda on tada Èovek-Šišmiš-Èovek-Šišmiš-Èovek ili je obièni Èovek-Šišmiš-Èovek-Šišmiš-Betmen?
Se Batman fosse mordido por um Morcego Humano radioativo, e depois combatesse o crime disfarçado de Morcego Humano, ele seria o Batman-Humano ou o Morcego-Humano-Batman?
A zatim se okrenuo prema meni i rekao, "Ti si Amerikanac.
Então ele saiu, e virou para mim e disse, "Você é americano.
Zatim se distribuira, a to je masovni problem.
Então é distrbuída, e a distribuição é um problema complexo.
A zatim se pokreće u trodimenzionalnom prostoru -- dakle, gore ili dole.
E agora começa a mover-se em espaço tridimensional – para cima ou para baixo.
Zatim se u principu laserom napravi rez.
E depois o laser o corta.
(Smeh) Da bi proizveo struju, magnezijum gubi dva elektrona da bi postao jon, koji se zatim kreće kroz elektrolit, prihvata dva elektrona od antimona, a zatim se meša s njim i stvara leguru.
(Risos) Para produzir a corrente, o magnésio perde dois elétrons tornando-se o íon magnésio, que migra através do eletrólito. aceitando dois elétrons do antimônio, e aí se mistura para formar uma liga.
Zatim se pojavio Internacionalni odbor urednika medicinskih časopisa koji je tvrdio da će oni biti čuvari.
Daí, o Comitê Internacional de Editores de Revistas Médicas veio dizer ah, certo, nós faremos o filtro.
Ne mogu da napadnu jedna drugu, jer da bi se napalo mora se sići sa planine u dolinu zatim se popeti na drugu stranu, i pritom se potpuno izložiti.
Um não pode atacar o outro, porque, para atacar o outro lado, eles têm que descer as montanhas até o vale e, depois, subir o outro lado e se expor totalmente.
Govorio sam rečenicu, a zatim se on smejao i rekao mi je: "O da, dobro je, samo što nekako zvuči poput žene."
Eu falei a frase, e ele deu risada e me disse: "Ah sim, está ótimo, só que soa um pouco como uma mulher."
Mehuri od isparenja se stvore unutar vode, zatim se šire, pretvarajući tečnost u gas.
Bolhas de vapor se formam dentro da água, e daí elas se expandem, transformando líquido em gás.
Isus je umro, bio je tri dana u grobu, a zatim se uzdigao i ponovo živeo.
Jesus morreu, ficou três dias no túmulo, e então ele levantou e viveu novamente.
KA: To je tu započelo, a zatim se i brzo odvijalo.
CA: Então foi aí que tudo começou, mas acelerou rápido.
Otišao je na univerzitet u Francuskoj, jer kao Jevrejin nije mogao da ide na univerzitet u Poljskoj, i zatim se priključio francuskoj vojsci u Drugom svetskom ratu.
Ele foi estudar numa universidade na França, pois, sendo judeu, não poderia estudar na Polônia, e, então, ele se alistou no serviço militar francês na Segunda Guerra Mundial.
Kreću na površini mozga, a zatim se spuštaju u samo tkivo i čitavim putem u svaku ćeliju mozga dostavljaju hranljive materije i kiseonik.
Eles começam na superfície do cérebro, e então se aprofundam no tecido, e conforme se espalham, eles fornecem nutrientes e oxigênio para cada célula no cérebro.
Diplomirao je na Državnom Univerzitetu u Ajovi, a zatim se vratio u Gvatemalu kako bi je promenio.
Ele se graduou na Universidade do Estado de Iowa e voltou à Guatemala para mudar seu país.
Dečak pokraj nje je to gledao, zatim se okrenuo ka svojoj kutiji i briznuo u plač a da je nije ni dodirnuo.
O menininho que estava perto dela assistia o que estava acontecendo, então ele se virou para sua caixa e caiu em lágrimas sem nem mesmo tocar nela.
Zatim se desilo nešto zaista izvanredno, a to je da su ljudi počeli da nam šalju svoje stare mobilne telefone.
E então algo fantástico aconteceu. Pessoas começaram a nos enviar seus celulares velhos.
Stotine ljudi šalje svoje bitkoine na jednu adresu, oni se mešaju i ispreturaju, a zatim se tačna suma šalje pravom primaocu, ali su to sada drugačiji bitkoini: sistemi za mikro-pranja.
Centenas de pessoas mandam seus bitcoins para um endereço, eles são embaralhados, e então a quantidade certa é mandada para o consumidor correto, mas agora são bitcoins diferentes: micro-sistemas de lavagem de dinheiro.
Osnovali su ekspertske organizacije koje izučavaju pitanja poput obrazovanja, stvaranja poslova i izgradnje resursa, a zatim se zalagali da politika podrži naše najmarginalizovanije zajednice.
Criaram ONGs que estudam temas como educação, criação de empregos e economia, e defendem políticas que apoiam as comunidades mais marginalizadas.
„Indej“ - pada, a zatim se ponovo podiže.
"Indey": ela cai e depois sobe de novo.
Zatim se okolnosti promene i ta tužna osećanja nestanu.
Mas aí, as circunstâncias mudam, e a sensação de tristeza desaparece.
Počela sam sa porodicom i prijateljima, zatim se sve više ljudi priključilo avanturi, zahvaljujući javnim pozivima sa društvenih medija.
Comecei com minha família e amigos e cada vez mais pessoas se juntaram à aventura, graças aos pedidos feitos através das redes sociais.
Još jednom, vidite mali porast u najstarijim knjigama Starog zaveta, a zatim se povećava mnogo brže u novim knjigama Novog zaveta.
Novamente, vemos um pequeno aumento para os livros mais antigos do Novo Testamento e aumenta ainda mais rapidamente nos livros novos do Novo Testamento.
Zatim se još više njih uključilo i postali su zainteresovaniji za projekat.
Então outros fizeram isso, e ficaram mais interessados no projeto.
Mašine pune flaše slatkom mehurastom tečnošću i zatim se pakuju, razvoze, kupuju, otvaraju, konzumiraju i nesvečano odbacuju.
Máquinas encheram as garrafas com líquido doce borbulhante e foram embaladas, enviadas de navio, compradas, abertas, consumidas e descartadas sem cerimônia.
Zatim se druga gumica obmota čvrsto oko mošnica.
E outra faixa é presa ao escroto, bem apertada.
Zatim se tih 6 likova opet sjedinilo u jednog, kao meh na harmonici.
E então as seis figuras se juntaram novamente, como uma concertina.
Zatim se Kina oporavila, a onda su rekli: "Nikad više, planska ekonomija je glupa."
A China se recuperou. E então disseram, "Nunca mais, este estúpido planejamento centralizado."
0.7705409526825s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?